您当前的位置:网站首页 > 托福

生病只能多喝热水?海外生病就医指南以及常见表达Mark住

发布日期:2020-04-11 发布来源: 浏览量:6965

随着国内此次疫情的扩散,各国也推出了相应的政策来预防冠状病毒的传播,而留学生们在国外的健康问题也显得越发重要,健康平安是每个留学生家庭最大的期盼。

那今天我们就来聊聊关于万一在国外生病,该如何应对?


国外的医疗体系和中国有很多不同的地方,在中国,我们习惯了生病直接去医院挂号看医生,而在大多数海外国家,除非有急症去挂急诊外,都会先咨询家庭医生。在家庭医生觉得有必要的情况下才会转诊到专科诊所或者医院。 1预约

除了所有的walk-in centre以外,无论是私人诊所还是专科医院,都必须要预约。作为留学生到校报到的时候,学会都会给学生提供基础医疗手册,手册上会详细说明医疗保险和就诊医院,以及医疗服务系统的注册,比如英国的GP,NHS和澳大利亚的Medicare。友情提示,一定要按照预约时间准时到达诊所,不然很有可能会被取消预约,除非提前通知诊所或医院,在对方同意的情况下可以迟到5-10分钟并且保留这一预约。如果需要改变预约时间或者取消预约,也是需要提前至少24小时电话通知诊所或者医院的,否则即使没有就医,也会需要按标准支付医生费用的哦。 2看病

到达医院之后,需要告知前台医护人员预约人姓名以及预约时间,与此同时你会拿到一张表格,在见到医生之前,你需要填写你的个人信息,过往病史,以及医疗保险信息,所以切记随身携带你们的医疗保险卡,甚至有些诊所的表格会要求病人详细描述自己的发病时间,症状。之后你就可以进入候诊室等待啦。被叫到名字或者号码的患者会被带进专门的examination room,在这里可能会有护士给你做基本的血压体温的检查。 3诊断

好不容易见到医生了,接下来医生会结合你之前填写的表格和你交流,医生了解全部病情之后,通常根据需要,会要求病人再做一些检查,例如:CT、MRI、抽血、活检、B超等,根据各项检查的结果,医生会给出拿药的处方,稍微严重一些的医生也会告知详细的治疗方案,下次是否需要复诊以及确定好复诊时间。整个过程不会特别漫长,甚至在医生觉得你的身体状况问题不大的情况下,整个诊断过程会稍显有那么一点仓促敷衍,真正的等待2小时,看病5分钟...... 4拿药

最后一步就是根据医生给的处方去拿药啦,和国内不太一样的是,药房是完全独立的,甚至有些比较小的walk-in centre是没有药房的,需要患者自己拿着处方去药店买药。但其实拿药的程序相对看病来说简单很多,去到药店的prescription柜台,直接出示医生的处方给药店工作人员,接下来就等待付钱取药就可以了。当然,拿药的时候,工作人员也会再次和你确认对于这些药物你是否过敏,整体来说服务还是很贴心的。


当然,如果遇到急症,这些流程可以统统省略,直接用最直接最快速当然也是最昂贵的一个途径,叫救护车!在海外留学圈里,有个笑话流传已久,如果你晕倒前的一秒,还能说出话,那一定是“不要叫救护车!”。

在海外,即使是有医疗保险的情况下,救护车的费用也是高达2000-2500美金左右,而这笔费用是不包含在保险里的。想象一下,如果你只是因为来不及吃早餐,低血糖晕倒,而你热心的同学又为你叫来了一辆救护车......


对于去医院看病的英语表达,很多学生可能会不是特别熟悉,医学上的很多专业术语也是来自拉丁文,一般来说比较长,也难掌握。但是一些基本的表达我们还是需要了解一下。

1. 伤风感冒

I am under the weather 我生病了

I began to feel usually tired 感到反常的疲倦

I have/catch a cold and feel light-headed我感冒头晕

I have been shut-in for a few days生病在家好几天了

My symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills 我的症状包括没有食欲,体重下降,非常疲倦,忽冷忽热

I feel drowsy,dizzy and nauseated 我觉得昏昏欲睡,头晕目眩而且想吐

I had a fever, aching muscles and hacking cough 发烧 肌肉酸痛 常常咳嗽

I get a cold with a deep hacking cough 伤风咳嗽

 have a sore throat and stuffy nose 嗓子疼痛而且鼻子不通

2. 四肢问题

My both hands and feet ache all over 手脚都很酸痛

My ankles look puffy我的脚踝好像肿了

The pain in my left foot is accompanied by redness and swelling 左脚酸痛伴有红肿

The joints near my fingernails and knuckles look swollen 手指和指节旁的关节似乎有些肿大

I have numbness and tingling in my hands and fingers 我的手和手指感到麻木刺痛

My legs become painful following strenuous exercises 剧烈运动后我的腿就很痛

I am troubled by the pains in the back and shoulders 我的后背和肩膀都很痛

My knees have been bothering me for some time我的膝盖不舒服已经有一段时间了

3. 睡眠不足

I am sleeping poorly我睡不好

I have difficulty in sleeping, inability to concentrate不易入睡,难以集中精神

It Is tough fro me to fall asleep 很难入睡

I have nightmares usually that wake me up during the midnight or early morning and cannot fall asleep again经常半夜做噩梦醒来,之后再难入睡

4. 呼吸问题

Breathing has become increasingly difficult 呼吸越来越困难

I have to breath through my mouth 我必须得用嘴呼吸

I am short of breath/breathless 上气不接下气,呼吸急促

My cough is dry,producing no phlegm 干咳没有痰

I have coughed up blood 有咳血症状

I have a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating 胸闷,喘不过气

5. 口腔问题

I have pain in my teeth(when I bite down on them) (咬食物时)牙齿痛

I have some problems with my teeth牙齿有些问题

My gums are red and swollen 牙龈红肿

My tough is red and sore all over我的舌头又红又痛

Gums to bleed 牙龈出血

I have sore places on or around the lips 嘴唇上或者附近红肿

6. 肠胃问题

I have a bloated, uncomfortable feeling肚子胀很不舒服

I have bouts of abdominal pain 肚子阵痛

The pain is mainly in the lower(upper) right part of the abdomen主要是下腹部(上腹部)疼痛

I have nausea and vomiting 恶心呕吐

It is hard for me to swallow 吞咽困难

I have been constipated for a few days便秘好几天了

I have trouble with diarrhea 腹泻

7. 五官问题

My eyes seems to be bulging 眼睛肿胀

I have double vision 视线有重影

I feel there is a film over my eyes 眼睛里有薄膜似的东西遮挡视线

My vision blurred 视线模糊

I have some earaches 耳朵痛

I have a repeated buzzing or other noises in my ears耳朵里有嗡嗡的噪音 

无论如何,身在海外或者即将赴海外留学的同学们一定要好好照顾自己,注意身体健康。当下疫情肆虐,牵动每一个中国人的心,远离家乡,也有不少留学生因为疫情遭受了一些不公平的待遇。歧视心理在任何时候都是不义的,中国人不是病毒,心理恐惧主义才是。同学们都要保护好自己,暖春将至,稳住我们能赢。